петък, януари 14, 2011

Big Night On The Town

drunk on the dark streets of some city,
it's night, you're lost, where's your
room?
you enter a bar to find yourself,
order scotch and water.
damned bar's sloppy wet, it soaks
part of one of your shirt
sleeves.
It's a clip joint-the scotch is weak.
you order a bottle of beer.
Madame Death walks up to you
wearing a dress.
she sits down, you buy her a
beer, she stinks of swamps, presses
a leg against you.
the bar tender sneers.
you've got him worried, he doesn't
know if you're a cop, a killer, a
madman or an
Idiot.
you ask for a vodka.
you pour the vodka into the top of
the beer bottle.
It's one a.m. In a dead cow world.
you ask her how much for head,
drink everything down, it tastes
like machine oil.

you leave Madame Death there,
you leave the sneering bartender
there.

you have remembered where
your room is.
the room with the full bottle of
wine on the dresser.
the room with the dance of the
roaches.
Perfection in the Star Turd
where love died
laughing.

Charles Bukowski (source http://www.poemhunter.com)

вторник, декември 28, 2010

Коледна магия

Първо дойдоха Джуджетата с малък подарък и задача за всеки ден до Коледа. Задачите бяха трудни - имаше писане, смятане, разказване на приказки, подскачане, пеене и какви ли още не.

Добре се повеселихме в нощта срещу Коледа. Макар и болна, все пак се постарах да се усмихвам и да бъда весела.



След това дойдоха подаръците от близките и най-любимият Лемурчо:



Накрая мина Дядо Коледа, остави мечтания подарък и кратко писмо.



Не мислете, че нямаме доказателство за идването му! Изпил си е млякото и си е хапнал от меденките.


А най-хубавото беше, че два дни след Коледа падна чуден, пухкав и мекичък сняг. В парка нямаше никого освен нас. Е, видяхме една симпатична дама с малка немска овчарка. Беше меко и топло и снегът валеше ли валеше толкова красиво. Тихо и бяло и топло в сърцата.



Оставихме снежни ангели по земята.




И разбира се, стъпки - много стъпки.


А у дома ни чакаше запалена камина с чаша билков чай.

четвъртък, ноември 11, 2010

Gnarls Barkley - Going On

......

Anyone that needs what they want, and doesn’t want what they need
I want nothing to do with
And to do what I want
And to do what I please
Is first of my to-do list

.......

вторник, октомври 26, 2010

English is tough

Две смешни поеми. Първата е от неизвестен автор, а втората от Gerard Nolst Trenité (холандски писател и учител):

We’ll begin with a box, and the plural is boxes,
But the plural of ox should be oxen, not oxes.
Then one fowl is a goose, but two are called geese,
Yet the plural of moose should never be meese,
You may find a lone mouse or a whole nest of mice,
But the plural of house is houses, not hice.

If the plural of man is always called men,
Why shouldn’t the plural of pan be called pen?
The cow in the plural may be cows or kine,
But a bow if repeated is never called bine,
And the plural of vow is vows, never vine.

If I speak of a foot and you show me your feet,
And I give you a boot would a pair be called beet?
If one is a tooth, and a whole set are teeth,
Why shouldn’t the plural of booth be called beeth?

If the singular’s this and the plural is these,
Should the plural of kiss ever be nicknamed keese?
Then one may be that and three would be those,
Yet hat in the plural would never be hose,
And the plural of cat is cats, not cose.

We speak of a brother, and also of brethren,
But though we say mother, we never say methren,
Then the masculine pronouns are he, his and him,
But imagine the feminine she, shis and shim,

So English, I fancy you will all agree,
Is the funniest language you ever did seе



The Chaos
/Poem of English Pronunciation/
by Gerard Nolst Trenité


Dearest creature in creation,
Study English pronunciation.
I will teach you in my verse
Sounds like corpse, corps, horse, and worse.
I will keep you, Suzy, busy,
Make your head with heat grow dizzy.
Tear in eye, your dress will tear.
So shall I! Oh hear my prayer.

Just compare heart, beard, and heard,
Dies and diet, lord and word,
Sword and sward, retain and Britain.
(Mind the latter, how it's written.)
Now I surely will not plague you
With such words as plaque and ague.
But be careful how you speak:
Say break and steak, but bleak and streak;
Cloven, oven, how and low,
Script, receipt, show, poem, and toe.

Hear me say, devoid of trickery,
Daughter, laughter, and Terpsichore,
Typhoid, measles, topsails, aisles,
Exiles, similes, and reviles;
Scholar, vicar, and cigar,
Solar, mica, war and far;
One, anemone, Balmoral,
Kitchen, lichen, laundry, laurel;
Gertrude, German, wind and mind,
Scene, Melpomene, mankind.

Billet does not rhyme with ballet,
Bouquet, wallet, mallet, chalet.
Blood and flood are not like food,
Nor is mould like should and would.
Viscous, viscount, load and broad,
Toward, to forward, to reward.
And your pronunciation's OK
When you correctly say croquet,
Rounded, wounded, grieve and sieve,
Friend and fiend, alive and live.

Ivy, privy, famous; clamour
And enamour rhymes with hammer.
River, rival, tomb, bomb, comb,
Doll and roll and some and home.
Stranger does not rhyme with anger,
Neither does devour with clangour.
Souls but foul, haunt but aunt,
Font, front, wont, want, grand, and grant,
Shoes, goes, does. Now first say finger,
And then singer, ginger, linger,
Real, zeal, mauve, gauze, gouge and gauge,
Marriage, foliage, mirage, and age.


Query does not rhyme with very,
Nor does fury sound like bury.
Dost, lost, post and doth, cloth, loth.
Job, nob, bosom, transom, oath.
Though the differences seem little,
We say actual but victual.
Refer does not rhyme with deafer.
Foeffer does, and zephyr, heifer.
Mint, pint, senate and sedate;
Dull, bull, and George ate late.
Scenic, Arabic, Pacific,
Science, conscience, scientific.

Liberty, library, heave and heaven,
Rachel, ache, moustache, eleven.
We say hallowed, but allowed,
People, leopard, towed, but vowed.
Mark the differences, moreover,
Between mover, cover, clover;
Leeches, breeches, wise, precise,
Chalice, but police and lice;
Camel, constable, unstable,
Principle, disciple, label.

Petal, panel, and canal,
Wait, surprise, plait, promise, pal.
Worm and storm, chaise, chaos, chair,
Senator, spectator, mayor.
Tour, but our and succour, four.
Gas, alas, and Arkansas.
Sea, idea, Korea, area,
Psalm, Maria, but malaria.
Youth, south, southern, cleanse and clean.
Doctrine, turpentine, marine.

Compare alien with Italian,
Dandelion and battalion.
Sally with ally, yea, ye,
Eye, I, ay, aye, whey, and key.
Say aver, but ever, fever,
Neither, leisure, skein, deceiver.
Heron, granary, canary.
Crevice and device and aerie.

Face, but preface, not efface.
Phlegm, phlegmatic, ass, glass, bass.
Large, but target, gin, give, verging,
Ought, out, joust and scour, scourging.
Ear, but earn and wear and tear
Do not rhyme with here but ere.
Seven is right, but so is even,
Hyphen, roughen, nephew Stephen,
Monkey, donkey, Turk and jerk,
Ask, grasp, wasp, and cork and work.

Pronunciation -- think of Psyche!
Is a paling stout and spikey?
Won't it make you lose your wits,
Writing groats and saying grits?
It's a dark abyss or tunnel:
Strewn with stones, stowed, solace, gunwale,
Islington and Isle of Wight,
Housewife, verdict and indict.

Finally, which rhymes with enough?
Though, through, plough, or dough, or cough?
Hiccough has the sound of cup.
My advice is give it up!

четвъртък, октомври 21, 2010

If love...

If love was a bird
You would break her wings.
(And put her in a cage)

If love was a fairy tale
You would make it sad.
(Unhappy-ending story)

If love was a painting
You'd splash it with water
(To make all colors fade away)

If love was a river
You'd drown me in it
(To keep my last breath for yourself)

събота, октомври 09, 2010

Есенно

Есенният дъжд отмива
лятото, жегата, пясъка.
С удобни и топли обувки
бодро в локвите шляпаме.

Гумени ботушки за него
и нов дъждобран.
А за мен -
нова надежда.

Дано есента донесе
много театър и радости,
смях, нови книги
и приключения приказни.

И нека има... малко слънце
да ни подготви за зимата.
да се стоплим с него за последно
преди да запалим камината.

петък, октомври 08, 2010

Strawberry fields

Джон Уинстън Оно Ленън (на английски: John Winston Ono Lennon) - английски рок музикант и автор на песни, общественик, художник, актьор и писател. По-скоро бих казала, че е легенда в рок музиката. За мен е така :).

Днес (да се чете 09.10.2010) щеше да навърши 70 години...

RIP

сряда, септември 01, 2010

Представи си...

Представи си да ти съобщят, че майка ти е починала, но всъщност не е истина.

Според легендата за песента "Maggot Brain" това е казал George Clinton (oсновател на групата Funkadelic) на Eddie Hazel (соло китарист на групата). Резултатът е 10-минутното соло в "Maggot Brain", с което Hazel е запомнен от много музикални критици и фенове.



Парчето няма много кавъри. Ето един доста сполучлив, обаче:

събота, август 07, 2010

You and me together - Dave Mathews Band

За него - той си знае :о)

Take what you need and we disappear
Without a trace we'll be gone, gone
The moon and the stars can follow the car
and then when we get to the ocean
We gonna take a boat to the end of the world
All the way to the end of the world

Oh, and when the kids are old enough
We're gonna teach them to fly

You and me together, we could do anything, Baby
You and me together yes, yes (x2)

You and I, we're not tied to the ground
Not falling but rising like rolling around
Eyes closed above the rooftops
Eyes closed, we're gonna spin through the stars
Our arms wide as the sky
We gonna ride the blue all the way to the end of the world
To the end of the world

Oh, and when the kids are old enough
We're gonna teach them to fly

You and me together, we could do anything, Baby
You and me together yes, yes

We can always look back at what we did
All these memories of you and me baby
But right now it's you and me forever girl
And you know we could do better than anything that we did
You know that you and me, we could do anything

You and me together, we could do anything, Baby
You and me together yeah, yeah
Two of us together, we could do anything, baby
You and me together yeah, yeah
Two of us together yeah, yeah
Two of us together, we could do anything, baby
The sun is falling till it leaves the end of the world

четвъртък, август 05, 2010

The Pig by Roald Dahl

In England once there lived a big
And wonderfully clever pig.
To everybody it was plain
That Piggy had a massive brain.
He worked out sums inside his head,
There was no book he hadn't read.
He knew what made an airplane fly,
He knew how engines worked and why.
He knew all this, but in the end
One question drove him round the bend:
He simply couldn't puzzle out
What LIFE was really all about.
What was the reason for his birth?
Why was he placed upon this earth?
His giant brain went round and round.
Alas, no answer could be found.
Till suddenly one wondrous night.
All in a flash he saw the light.
He jumped up like a ballet dancer
And yelled, "By gum, I've got the answer!
They want my bacon slice by slice
To sell at a tremendous price!
They want my tender juicy chops
To put in all the butcher's shops!
They want my pork to make a roast
And that's the part'll cost the most!
They want my sausages in strings!
They even want my chitterlings!
The butcher's shop! The carving knife!
That is the reason for my life!"
Such thoughts as these are not designed
To give a pig great piece of mind.
Next morning, in comes Farmer Bland,
A pail of pigswill in his hand,
And piggy with a mighty roar,
Bashes the farmer to the floor…
Now comes the rather grizzly bit
So let's not make too much of it,
Except that you must understand
That Piggy did eat Farmer Bland,
He ate him up from head to toe,
Chewing the pieces nice and slow.
It took an hour to reach the feet,
Because there was so much to eat,
And when he finished, Pig, of course,
Felt absolutely no remorse.
Slowly he scratched his brainy head
And with a little smile he said,
"I had a fairly powerful hunch
That he might have me for his lunch.
And so, because I feared the worst,
I thought I'd better eat him first."

сряда, август 04, 2010

Ha Ha you're dead




How do you get your sleep at night?
How did you get your noose so tight?
Like chewing on tinfoil, it's so much fun
Gonna be dead before your gone

Cause look how things have gotten
And I'll be happy so I won't pretend
And I'll be cheering that you're going down
And I'll be laughing, I'll be laughing

How many feelings can you steal?
Gotta be part of your appeal
I can see through you cause you're wearing thin
Like chewing on tinfoil once again

Ha Ha you're dead
And I'm so happy
In loving memory
Of your demise

When your ship is going down
I'll go out and paint the town
Ha Ha you're dead
Ha Ha you're dead
Ha Ha you're dead

(ha ha ha)

Ha Ha you're dead
The joke is over
You were an asshole
And now you're gone
As your ship is going down
I'll stand by and watch you drown

Ha Ha you're dead
You're gonna be dead
Just remember what I said
Ha Ha you're dead
Ha Ha you're dead
Ha Ha you're dead

понеделник, август 02, 2010

Лято е, и в жегата - БИРА

Традиционно writer-ско пиво за разхлаждане. Приема се на обед и вечер (с хранене).



What is the malted liquor,
What gets you drunker quicker,
What comes in bottles or in cans (beer)
Can't get enough of it,(beer)
How we really love it,(beer)
Makes me think I'm a man,(beer)
I can kiss and hug it,(beer)
But I'd rather chug it,(beer)
Fill my belly up to here,(beer)
Golly I adore it,(beer)
Come on dammit pour it,
Do it for me,
Brew it for me,
Feed it to me,
Speed it to me.(beer)


И за да не остана по-назад:

петък, юли 23, 2010

Elderly Woman Behind the Counter in a Small Town



I seem to recognize your face
Haunting, familiar, yet I can't seem to place it
Cannot find the candle of thought to light your name
Lifetimes they're catching up with me
All these changes taking place, I wish I'd seen the place
But no one's ever taken me.

Hearts and thoughts they fade, fade away...
Hearts and thoughts they fade, fade away...

I swear I recognize your breath
Oh, memories like fingerprints are slowly raising
Me, you wouldn't recall, for I'm not my former
It's hard when, you're stuck upon the shelf
I changed by not changing at all, small town predicts my fate
Perhaps that's what no one wants to see

I just want to scream...Hello...
My god its been too long, never dreamed you'd return
But now here you are, and here I am
Hearts and thoughts they fade...away...

Hearts and thoughts they fade...away...
Hearts and thoughts they fade, fade away...
Hearts and thoughts they fade...

понеделник, юли 12, 2010

Blow a Fuse vs It's Oh So Quiet

Betty Hutton vs Bjork

Shhhh, Shhhh
It's, oh, so quiet shh,shh
It's, oh, so still shh,shh
You're all alone shh, shh
And so peaceful until...

You fall in love
Zing boom
The sky up above
Zing boom
Is caving in
Wow bam
You've never been so nuts about a guy
You wanna laugh you wanna cry
You cross your heart and hope to die
'Til it's over and then

Shhh, Shhh
It's nice and quiet
Shhh, Shhh
But soon again
Shhh, Shhh
Starts another big riot

You blow a fuse, zing boom
The devil cuts loose, zing boom
So what's the use, wow bam
Of falling in love

It's, oh, so quiet
It's, oh, so still
You're all alone
And so peaceful until...

You ring the bell, bim bam
You shout and you yell, hi ho ho
You broke the spell
Gee, this is swell you almost have a fit
This guy is "gorge" and I got hit
There's no mistake this is it

'Til it's over and then
It's nice and quiet
Shhh, Shhh
But soon again
Shhh, Shhh
Starts another big riot

You blow a fuse
Zing boom
The devil cuts loose
Zing boom
So what's the use
Wow bam
Of falling in love

The sky caves in
The devil cuts loose
You blow blow blow blow blow your fuse ahhh
When you've fallen in love
Ssshhhhhh...



vs

http://www.youtube.com/watch?v=G1A_uSEjTIQ

събота, юли 10, 2010

Моделиране с глина за малчугани

Тъй като осъществих наскоро една от прищевките си, а имено - записах се да уча Предучилищна педагогика - позволявам си да публикувам редактирана част от моя разработка относно работа с природни материали. Идеята за произведението на изкуството по-долу не е моя :), взех я от тук: http://preschool.suite101.com/article.cfm/seasonal_natural_clay_sculpture.

В предучилищна възраст работата с природни материали очарова децата. Повечето от материалите, които се използват са вече познати, но когато поставите на децата задачата за работа с тези материали, те придобиват различно и ново предназначение. Естествените материали дават възможност на децата да придадат нова форма на материалите, които използват, да видят нещо различно в тях. Например, освен че се ядат, оризът и слънчогледовите семки могат да послужат за създаването на апликация. Картофът и семките от диня – за гердан.

Работата с природни материали, развива фината моторика у децата, провокира и развива творческите им умения. Уроци, в които децата моделират с естествени материали като глината (или тесто за моделиране) развиват сензориката и позволяват на децата да се докоснат до природата. Глината е фантастичен материал за работа, тъй като се затопля от допир и може да променя гъвкавостта и състава си докато се оформя. Създаването на различни апликации и пана, на триизмерни форми от глина, развива естетическия усет у децата, дава им възможност да се чувстват като неизменна част от природата.

Чудесен пример за сензорен урок с глина, в който се развива не само фината моторика, но и говора, е поставянето на задача за изработка на скулптура от глина, цветя, листа, клонки или други материали, които могат да се съберат отвън. Тъй като глината може да е нов материал за повечето деца, те ще имат нужда да я изследват известно време. След като на децата се даде шанс да усетят как глината се плъзга между пръстите им и вече са я изтеглили или са я оформили като топка или в друга форма, те могат да използват различни други естествени материали за да създадат тяхното уникално триизмерно произведение на изкуството.

Докато децата моделират можете да се спирате при всяко дете, да коментирате това, което децата правят и да им задавате отворени въпроси, за да им дадете шанс да кажат какво правят и усещат. Например:

* Как усещаш глината, каква е?
* Какво стана с водата в глината?
* Какво мислиш да направиш с глината?


Когато окуражите децата да създадат форма, в която да вмъкнат други естествени материали (например да забодат цветя и клечки, да притиснат миди или камъчета към глината), пак можете да задава въпроси за да предизвикате езиковото развитие у децата:

* Къде преди си виждал мидите?
* От къде набра цветята?
* По какво се различава тази мида от камъчето?
* Къде намери камъчето?


След като децата завършат задачата си, можете да накара децата да споделят защо са избрали да създадат своето творение, да разкажат защо са избрали точно тези обекти, да кажат какво им е било най-приятно докато са моделирали, какви са усещанията от различните материали.

Други полезни линкове (на английски) за работа с глина са:
http://www.kinderart.com/sculpture/
http://www.suite101.com/reference/clay_art_preschool

Примери за неща, които малчуганите в предучилищна възраст могат да направят от глина са:


1) Кактус

За целта е нужно детето да оформи кактус от глина (например бяла самосъхнеща), да забоде бодлите от начупени спагети и накрая да оцвети кактуса си.


2) Вятърно звънче

Оформя се нещо като "паничка" от глина, на която се правят дупките за да се нанижат мъниста, миди, метални пръчици.


3) Фигурки за оцветяване

Глината се разточва и с помощта на формички за сладки се правят фигурки, които после се оцветяват. Забодени на клечка фигурките в последствие стават и за игра (например на театър) и за украса.


Лично мое мнение е, че глината е идеална за игра особено през зимните месеци, когато не се излиза много навън. Стига човек да има въображение, може да направи много неща с нея, а малчуганите искрено се забавляват.

събота, юли 03, 2010

Към себе си

Когато си на дъното на пъкъла,
когато си най-тъжен, най-злочест,
от парещите въглени на мъката
си направи сам стълба и излез

Когато от безпътица премазан си
и си зазидан в четири стени,
от всички свои пътища прерязани
нов път си направи и пак тръгни.

Светът когато мръкне пред очите ти
и притъмнява в тези две очи
сам слънце си създай и от лъчите му
с последния до него се качи.

Трънлив и сляп е на живота ребусът,
на кръст разпъва нашите души.
Загубил всичко, не загубвай себе си -
единствено така ще го решиш!

Дамян Дамянов

Едно такова никакво ми е, сигурно щото у дома сме болни двама и точно като зазидана между 4 стени се чувствам...

петък, юни 25, 2010

Буковски

Обичам да чета разкази. В трамвая, в метрото, по улицата или докато пуша някоя цигара на балкона. Обичам да чета разкази на всевъзможни места по всяко време, когато реша да взема глътка въздух и да се разсея. Допада ми. Не ангажират мисълта ми твърде дълго, бързо свършват и дори да сбъркам страницата после, винаги мога да се върна... Мога да избера сама от къде да започна.

Обичам да чета научно-фантастични разкази. Като тийнейджър много обичах да чета разказите от библиотека Галактика. С удоволствие четях разказите на Рей Бредбъри, както и разказите с неочакван край на Роалд Дал.

Обичам и от онези разкази, които могат да разтърсят съзнанието със своята прямота и откровеност. Разказани на онзи език, на който говорим и ние, макар и да се опитваме да се сдържаме. Харесвам подобен прям и дори циничен изказ от доста години. Когато бях на 17 продавах книги през лятото. Тази работа ми дойде като Манна небесна. Освен че прочетох на един дъх книги, които си бяха точно за годините ми като "Пилето" и "Полет над кукувиче гнездо", намерих и своя любима ниша в литературата. Точно когато бях на 17, точно тогава, у нас бяха започнали да издават автори от битническото поколение, както и Буковски. Буковски ме втрещи с езика си. Тогава нямаше интернет и нямаше как да се подготвя за това, че той е известен с циничния си език. Но ми хареса, много ми хареса тогава и продължавам да го чета и сега. И разказите му, онези кратките, които можеш да прочетеш за 15 минути в метрото или докато чакаш някого за среща, ме карат да си мисля, че животът наистина може да бъде много гаден и самотен... И това че понякога ти се иска да се напиеш май е нещо съвсем нормално. Харесва ми, че Буковски пише за онези, които винаги забравяме, никога не виждаме, подминаваме на улицата, правейки се, че не съществуват, а тях ги има и сега, както ги е имало винаги - и през 50-те, 60-те, 70-те и т.н. години.

От уики:

За Буковски Жан-Пол Сартр казва, че е най-големият поет на Америка, а Хемингуей просто: „Проклетата гениалност...”. Много неща са казани за него – и хубави, и лоши. Буковски или ще го обикнеш, или ще го намразиш. Най-добре произведенията му описва един коментар на сп. ”Обзървър”: „Във времена на конфронтизъм Буковски пише за онези хора, чието съществуване никой не желае: грозните, самотните, лудите.”

Болници, затвори и бардаци – това са университетите на живота. Аз имам няколко висши образования. Заслужавам малко уважение.